sexta-feira, 20 de abril de 2012

Auschwitz-Birkenau

When Laurence Rees1, in 1990, asked Wilfred von Oven, the personal attaché of Josef Goebbels, to describe in one word his experience in the Third Reich he easily answered: “Paradise”.  





















The real horror of the concentration and extermination camps lies in the fact that the inmates, even if they happen to keep alive, are more effectively cut off from the world of the living than if they had died, because terror enforces oblivion.2

We should never forget Auschwitz-Birkenau, a concentration camp where more than 1.3 millions of people were brutalized and murdered. As once George Santayana said “Those who cannot remember the past are condemned to repeat it”. The lack of memory is a very dangerous issue.

But more than a camp, as the survivors used to say, Auschwitz is a huge cemetery. So this is a place to be visited with the respect that those who suffered and perished deserve.

What else can I say about this place? I have no more words. The most important thing is to go there and check with your own eyes. And never forget...


1. Auschwitz, The Nazis & The Final Solution, Laurence Rees
2. The Origins of Totalitarism, Hannah Arendt


fotos: migalha, lda

sábado, 21 de janeiro de 2012

The Revolution Betrayed

The Revolution Betrayed, de Leon Trotsky, escrito no seu conturbado exílio na Noruega em 1936, é um testemunho claro, conciso e muito bem estruturado que nos permite apreender os ideais “românticos” da revolução socialista na União Soviética e conhecer as convulsões sociais decorrentes desse movimento revolucionário. Também nos transmite as pouco animadoras perspectivas futuras do processo político em curso pois que, segundo ele, o país se encaminhava a passos largos para o ressurgimento do capitalismo, em virtude das repressoras atitudes da direcção do partido bolchevista, liderado por Stalin, e da reaccionária burocracia instituída. Curioso como o tempo lhe veio a dar razão… Na sua perspicaz e contundente crítica à nova burocracia soviética, que a desmobilização de milhões de combatentes do exército vermelho vai fazer engordar exponencialmente, enquanto classe omnipresente e dominante, Trotsky escreve:

In its intermediary and regulating function, its concern to maintain social ranks, and its exploitation of the state apparatus for personal goals, the Soviet bureaucracy is similar to every other bureaucracy, especially the fascist. But there are also vast differences. In no other regime, outside the Soviet, has a bureaucracy ever achieved such a degree of independence from the dominating class. In bourgeois society, the bureaucracy represents the interests of a possessing and educated class, which has at its disposal innumerable means of everyday control over its administration of affairs. The Soviet bureaucracy has risen above a class which is hardly emerging from destitution and darkness, and has no tradition of dominion or command. Whereas the fascists, when they find themselves in power, are united with the big bourgeoisie by bonds of common interest, friendship, marriage, etc., the Soviet bureaucracy takes on bourgeois customs without having beside it a national bourgeoisie. In this sense we cannot deny that it is something more than a bureaucracy. It is in the full sense of the word the sole privileged and commanding stratum in Soviet society.

Neste precioso documento que Trotsky nos legou, que é sem dúvida uma das mais importantes obras de ciência política sobre o período revolucionário soviético e a dinâmica da sua sociedade no início do século passado, ainda por cima escrita por um intelectual e dirigente de primeira linha daquela altura, são-nos apresentados tão diversos como bem escalpelizados temas acerca da guerra civil soviética, economia e planeamento central, colectivização e posteriores consequências, família, cultura, arte, política externa, etc. Também aqui é bem patente a preocupação de Trotstky, e Lenin, no sentido da implementação do movimento comunista numa perspectiva internacional, segundo os ensinamentos de Marx, mais propriamente como uma luta dos trabalhadores do centro da Europa, única maneira possível de se alcançarem os objectivos pretendidos, e não apenas como um movimento de cariz exclusivamente local, nacional, pensamento esse em clara contradição com aquilo que Stalin enunciará mais tarde; “socialism in one country”. De forma a que possamos entender melhor alguns dos conceitos por detrás dos seus pensamentos políticos o autor, aqui e ali, presenteia-nos com simples concepções de socialismo, este como “estádio mais baixo do comunismo” (Marx), que se construiria a partir de uma base de prosperidade social e económica sólida, e de comunismo, que nos levam a reflectir sobre a generosidade da filosofia do novo sistema:

Socialism, if it is worthy of the name, means human relations without greed, friendship without envy and intrigue, love without base calculation.

The material premise of communism should be so high a development of the economic powers of man that productive labour, having ceased to be a burden, will not require any goad, and the distribution of life’s goods, existing in continual abundance, will not demand – as it does not now well-off family or decent boarding-house – any control except that of education, habit and social opinion.  

São bem humoradas as suas farpas dirigidas aos intelectuais e burgueses estrangeiros, amigos do novo poder bolchevista, os “turistas radicais”, sempre prontos a defender a nova sociedade soviética sem qualquer sentido crítico acerca dos abusos cometidos durante o processo revolucionário e do desastre que se avizinha, que aliás conhecemos bem pois perduraram até à queda desse regime totalitarista:

The “friends” of the Soviet Union have a professional habit of collecting impressions with closed eyes and cotton in their ears.

Trotsky questiona-se ainda como foi possível que dentro do partido comunista a facção com menos ideias e mais erros cometidos ao longo do percurso tenha conseguido alcançar um poder ilimitado em relação a todas as outras. Desmonta uma por uma todas as contradições da classe dirigente daquela época e é particularmente crítico com a juventude obediente e amorfa que engrossava as fileiras do partido e que servia apenas para alimentar a máquina burocrática. É suficientemente lúcido para fazer um mea culpa sobre o terrível processo de colectivização e de outros erros cometidos durante a revolução. Pese embora tudo por que passou, expulsão do partido comunista e posterior perseguição e deportação, este não é o livro de uma pessoa ressentida com os acontecimentos, para além de que nunca se vitimiza por todo o sofrimento que lhe foi imposto. Trotsky seria cobardemente assassinado em 1940 no México a mando da polícia secreta soviética.

quinta-feira, 15 de dezembro de 2011

Oaxaca e Mont Albán

Em 2006 a cidade de Oaxaca foi palco de um grave conflito que começou por ser um simples protesto do sindicato dos professores contra o governador do estado mas que acabou da pior maneira. O que então parecia uma manifestação contestatária relativamente pacífica descambou, vários meses depois, num movimento de desobediência civil que levou ao cerco da cidade pelo exército mexicano e que, mais tarde, terminou com uma intervenção repressiva e sangrenta. Aquela tão pouco conhecida cidade aparecia então quase diariamente nos media internacionais. Tempos esses de conflito que, pelo menos aparentemente, estão já sanados.


A cidade de Oaxaca, património da humanidade pela UNESCO, situada na zona meridional do México, a pouco menos de 500km da capital, uma monótona viagem de seis horas e meia de autocarro, é um local encantador de visita obrigatória para quem vai conhecer aquele país. Uma pérola meio escondida na imensidão da América Central.



Fundada em terras astecas pelos espanhóis em 1529 é hoje em dia uma lindíssima e animada cidade de arquitectura colonial especialmente bem conservada. A enorme praça do Zócalo, por vezes palco de interessantes concertos gratuitos, ladeada por arcadas de pedra que albergam agitados cafés, restaurantes e lojas variadas, embelezada por frondosa vegetação e pela animação contínua proveniente de uma bem diversificada feira, é o centro nevrálgico desta cidade. É com prazer que se toma aí ao fim da tarde um copo de mescal, ou uma Corona, enquanto se aprecia toda aquela alegre azáfama e se trocam impressões com os simpáticos e sempre prestáveis autóctones. 



Mas a cidade tem muitos mais pontos de interesse para o turista para além dessa grandiosa praça. O palácio do Governo, a vizinha praça da Alameda, a catedral de Oaxaca, a igreja de Santo Domingo, a basílica da Nuestra Señora de la Soledad, o teatro Macedonio Alcalá, as movimentadas ruas com as cores berrantes dos abundantes palacetes senhoriais, muitos dos quais albergam no seu interior surpreendentes jardins, o Jardín Etnobotánico, etc., etc., e, visita fundamental, o museu das Culturas de Oaxaca, excelente quer no conteúdo quer na forma das exposições, instalado no antigo convento dominicano de Santo Domingo.



O mais surpreendente é que a cidade não esgota os seus abundantes recursos arquitectónicos num rico passado colonial pois a arquitectura de interiores contemporânea é verdadeiramente surpreendente, a que talvez não seja estranha a faculdade de arquitectura, sedeada numa aristocrática casa de cor vermelha, da Universidade Autónoma Benito Juárez (ilustre personagem local, foi governador do estado e, mais tarde, em 1861, presidente da república). O encanto desta urbe maximiza-se nos muitos espaços de convívio preguiçoso em que o tempo parece absolutamente paralisado e o ar quente e seco nos retiram quaisquer veleidades de stressadas iniciativas.

 

Mas uma viagem a Oaxaca não se esgota na cidade propriamente dita. Através de transportes públicos uma ida a Mont Albán demora, aproximadamente, 20 minutos. Antiga capital zapoteca deverá ter sido originalmente erigida duzentos anos antes de Cristo. Quinhentos anos mais tarde a população desta cidade deveria rondar os vinte e cinco mil habitantes. Pensa-se que entre os séculos VIII e X terá sido definitivamente abandonada. Em tempos foi o centro de uma civilização bem organizada com edifícios e templos grandiosos cheios de cor, cuja arquitectura sofreu decerto influências de Teotihuacán, magnífico sítio arqueológico pré-colombiano perto da cidade do México.



Situado no cume de uma montanha o espaço goza de uma tranquilidade surpreendente, tanto mais que não é dos sítios mais visitados pelas hordas de turistas que sempre poluem o ambiente destes locais. Assim, pode-se deambular por entre as ruínas e apreciar as grandes praças, os palácios, as pirâmides, os túmulos e os campos de jogos com total serenidade. Tempo para reflectir sobre aquelas civilizações há muito extintas e sobre o riquíssimo legado cultural que, felizmente, nos deixaram.



Mas não se pode "abandonar" Oaxaca sem antes se visitar o famoso cipreste da igreja de El Tule, que fica a dez quilómetros de distância da cidade. A vetusta e sagrada árvore tem entre 1400 a 3000 anos de idade e um tronco com, aproximadamente, 12 metros de diâmetro! É um local de peregrinação absolutamente obrigatório. 



fotos: migalha, lda

terça-feira, 22 de novembro de 2011

The Corrections


The Corrections, de Jonathan Frazen, passou despercebido entre nós até surgir em Portugal o seu mais recente livro, Liberdade (escrito quase uma década depois do anterior). O escritor, que gosta de abordar detalhada e ironicamente as personagens das suas obras, tem a habilidade de nos fixar nas suas narrativas utilizando uma técnica muito comum em best sellers que consiste em interromper bruscamente num determinado momento a acção e em só a retomar vários capítulos mais tarde. É óbvio que isso em nada diminui a consistência da sua escrita mas esta apetência para agradar “quer a um público literato quer popular” tem-lhe valido algumas críticas menos agradáveis. No entanto, utilizando esse “estratagema” e conseguindo uma interacção perfeita entre os espaços da acção e os diversos tempos da narrativa, e é com grande mestria e eficácia que ele interliga o presente e o passado, Jonathan Frazen, um escritor bastante mediático nos Estados Unidos, faz com que o ávido leitor queira sempre mais e mais até às páginas finais! Em The Corrections o autor aborda, com humor subtil, a temática de uma algo conflituosa família americana, conservadora, do midwest, em finais dos noventa do século passado, os Lamberts. Albert, o patriarca, engenheiro ferroviário, inventor, sofre de Parkinson num estado avançado pelo que tem já grandes dificuldades de mobilidade, assim como algum grau de demência, enquanto Enid, sua esposa, que suporta o enorme desgaste da vida conjugal devido à terrível doença do primeiro, tudo faz para conseguir reunir em sua casa pelo Natal, talvez pela última vez, todos os seus três filhos. Mas essa não será uma tarefa fácil. Gary, o primogénito, executivo, deprimido, sofre uma tremenda resistência a essa ideia por parte da sua mulher, Caroline, algumas das sequências dessa “guerrilha” são hilariantes, pois que esta não “morre de amores” pela família Lambert. Chip, o eterno favorito do pai, recentemente expulso da faculdade onde leccionava, por se ter envolvido com uma estudante, enreda-se profissionalmente num esquema fraudulento pela Internet (e há aqui uma crítica mais do que implícita ao crash do início do novo milénio das famosas “dot-com”) com o marido da última amante e vai temporariamente viver para a Lituânia. Denise, a filha mais nova, talvez a personagem mais complexa e excitante do livro, reputada chef, responsável por um dos restaurantes mais badalados de Filadélfia, envolve-se intimamente com a família do seu patrão, o que, mais tarde, acaba por lhe valer o emprego. Sendo esta a mais sensível aos problemas dos pais é aquela que entre os irmãos mais luta para ver toda a família junta no Natal, pese embora a sua precária condição emocional. Mas Denise, saberemos no final, é também a responsável por alguns equívocos nunca verdadeiramente esclarecidos no interior do seio familiar… Jonathan Frazen consegue, de uma forma aparentemente simples, apresentar-nos com mestria os traços psicológicos de cada um dos personagens deste livro e a forma como se entrelaçam é bastante cativante e consistente. Não os julga, nunca o faz, expõe-os antes sem qualquer juízo de valores, sem se preocupar com avaliações de carácter moral ou outros. Comovente o desenvolvimento da doença de Albert e todas as dificuldades pelas quais a família passa com a mesma:

The human species was given dominion over the earth and took the opportunity to exterminate other species and warm the atmosphere and generally ruin things in its own image, but it paid this price for its privileges: that the finite and specific animal body of this species contained a brain capable of conceiving the infinite and wishing to be infinite itself.

O escritor assina aqui uma inteligente crónica social que a ninguém deixa indiferente. Ou, para além do prestigiado National Book Award, não tivesse vendido já mais de três milhões de exemplares só nos Estados Unidos da América.      

domingo, 9 de outubro de 2011

Os Fittipaldis

Não deve haver nenhuma outra classe profissional em Portugal cujos membros, na sua maioria, estejam em tão grande falta de sintonia com a função que supostamente deveriam exercer do que os taxistas do nosso país. Uma corrida de táxi, hoje em dia, é, na maioria dos casos, uma desagradável odisseia. Tudo começa, no caso de zonas de grande afluência de turistas, tipo aeroportos, com a aprovação solene por parte do taxista, caso a “corrida” seja do seu agrado, isto é, uma grande distância a ser percorrida, ou incontida desaprovação, através do sobrolho carregado, brusquidão de gestos ou mesmo lamentos, tipo ladainha, caso o percurso seja curto. Já nos táxis a circular dentro das cidades essa não é uma questão importante pois que os seus condutores estão mais habituados a percorrer pequenas distâncias nos serviços que prestam. Aparte o início da corrida, há que ter nervos de aço para aguentar as velocidades que essas traiçoeiras latas metálicas com rodas, principalmente quando dirigidas pelas mãos de pessoas que nem sequer têm grande habilidade para a condução, alcançam. Dentro das cidades, principalmente naquelas que têm limitadores de velocidade que podem dar origem a multas, é vê-los a reduzir com brusquidão a marcha quando se cruzam com os sensores fotográficos e de seguida a acelerarem, até aos 100km/h ou mais, sem qualquer pudor e respeito pela vida do passageiro para quem estão a prestar um serviço (se dúvidas há é só ir à Avenida Gago Coutinho em Lisboa para o confirmar…). Pior ainda é quando o desagradado cliente lhes chama a atenção para esse facto eles, para além de, entre dentes ou alto e bom som, começarem com impropérios, ainda aceleram mais, tipo macho latino; “a mim ninguém dá palpites acerca de condução pois eu é que sei do meu trabalho!”. Para este tipo de gente muito mal formada, e psicologicamente desarranjada, o óbvio binómio serviço/cliente não está minimamente interiorizado. O desconforto ainda é maior quando estes taxistas, em acelerada marcha por estreitas ruelas, atendem chamadas telefónicas nos seus telemóveis, sem qualquer pudor ou respeito para com as outras pessoas, dentro e fora de portas. Numa outra etapa, o passageiro, para além dos insultos que tem de ouvir da boca desses Fittipaldis de meia tigela para com os outros condutores, ou transeuntes, que são sempre umas "grandes bestas", tem ainda de aturar as verborreias inconsequentes, a maioria das quais totalmente descabidas de sentido, deste tipo de pseudo-filósofos que sobre tudo opinam, quer tenham ou não reflectido um pouco sobre os mais variados assuntos que abordam. Quando termina a viagem começa um outro problema, à noite é mais frequente, que diz respeito à falta de trocos pois que segundo essas cabecinhas pensantes o cliente é que tem a obrigatoriedade de estar preparado para facilitar ao máximo a vida do prestador do serviço. Para concluir, se o passageiro não se mostrou compreensivo ao longo do percurso com os raciocínios do intrépido piloto, se lhe solicitou para que diminuísse a velocidade ou até se lhe pediu para estar calado, pois que a paciência para conceitos primários não é, às vezes, a melhor, então ainda se arrisca a ouvir algumas inconveniências pela sua falta de solidariedade para com o desgraçado que está ali só para fazer o seu trabalho e que ganha uma miséria enquanto os patrões levam tudo e eles é que arriscam a pele a fazer serviços para zonas problemáticas, etc, etc. E isto na melhor das hipótese pois outros há que reagem quer com agressões verbais quer até, nalguns casos mais extremos, físicas...  


A nítida falta de formação, e de urbanidade, destes (pouco) profissionais deveria ser exemplarmente punida, com, por exemplo, a cassação da sua carta profissional de forma sumária caso houvessem testemunhas, de modo a minimizar este tipo de comportamentos que a todos envergonha. Ou então, mais eficaz ainda, introduzir em todos os táxis sistemas de gravação de voz, cujas conversas teriam de estar disponíveis quinze dias a um mês antes de poderem ser destruídas, de maneira a se poder avaliar correctamente uma situação em caso de denúncia por parte do cliente. Para facilitar essa denúncia seria criado um livro de reclamações on-line, ou similar, por exemplo no site da ASAE, específico para este tipo de situações, onde fosse possível escrever uma queixa fundamentada, introduzindo aí a matrícula do táxi e a hora aproximada do serviço, de forma a que as autoridades facilmente fiscalizassem o sucedido e pudessem, caso se comprovassem os factos relatados, responsabilizar directamente, com pesadas coimas, os donos dessas companhias de táxis e punir sem demoras os prevaricadores. Também seria boa ideia obrigar que se instalasse um registo de velocidade nas viaturas, tipo o que os veículos pesados já possuem, de forma a que polícia pudesse ter um maior controlo sobre as infracções desse género pois que isso seguramente reduziria a sensação de mal estar do passageiro e aumentaria a segurança nas estradas portuguesas. Esta tão desprestigiada classe profissional, que se julga impune, embora as autoridades responsáveis tenham finalmente começado a olhar para este problema de uma outra forma, mas ainda com reduzida eficácia, tem de se capacitar que quando os seus membros prestam um serviço, ainda por cima dito público, então têm de se comportar de uma forma correcta pois não faz sentido nenhum que o prestador do serviço não tenha o mínimo respeito pelo seu cliente, o que, num negócio tradicional, seria ruinoso para o futuro do primeiro. É sempre perigoso generalizar mas neste caso específico penso que, infelizmente, a anormalidade é a regra e não a excepção.


fotos: migalha, lda

quinta-feira, 22 de setembro de 2011

Rabos de Lagartixa

  
Rabos de Lagartixa, Publicações Dom Quixote, do catalão Juan Marsé, é um livro incontornável que nos presenteia uma estrutura narrativa bem imaginada, com diálogos simples e hilariantes o que, de certa forma, suaviza toda a emotividade e tristeza implícita na história. Tudo se passa num bairro de Barcelona no pós-guerra civil espanhola. David, adolescente, aprendiz de fotógrafo e cinéfilo, e o seu amigo Paulino Bardolet, o gorducho das maracas sarapintadas, procuram lagartixas para lhes cortar o rabo na esperança de conseguirem curar as hemorróidas do segundo, pese embora o primeiro opine que só com palabartixas de Ibiza, espécie rara, o efeito será o desejado. David tem um amor especial por Faísca, o seu cãozito velho e decrépito, quase putrefacto. David, nas suas noites mal dormidas, “conversa” com o seu grande e confidente herói, um intrépido aviador da força aérea britânica, numa malfadada altura em que este, após se despenhar com o seu Spitfire, se encontra rodeado de ameaçadores soldados alemães. David, nas suas deambulações ensimesmadas, discute e recolhe preciosas informações com a presença imaginada do seu pai, há muito desaparecido vítima da perseguição da polícia política espanhola. Por vezes troca umas palavras com Juan, o seu irmão mais velho morto por uma bomba na Gran Via. David, repudia as atitudes e conversas entre a sua mãe grávida, a sensual ruiva Rosa Bartra, e o sinistro inspector Galván, da odiada Brigada Político-Social, que despreza e de quem, mais tarde, procurará vingar-se. David, invectiva o seu futuro irmão, o “girino”, que no futuro escreverá toda esta deliciosa história, enquanto este se enrosca na placenta da grande barriga de Rosa. O poster da orelha deixado para trás pelo doutor P. J. Rosón-Ansio, otorrinolaringologista cordovês, de filiação anarquista, tem uma presença forte e determinante no quarto de David e talvez possa explicar porque é que o nosso jovem protagonista ouve tantos e constantes murmúrios dentro da sua cabeça. Parece confuso? David, no início do livro, dá o mote ao leitor de como se desenrolará a bem humorada trama quando responde ao inspector, numa altura em que este o interroga sobre o paradeiro do pai:

Tivemos, mas são notícias do ano da Maria Cachucha, e não são boas – entoa David abafando um bocejo forçado e um repentino calafrio dentro do jersey de angorina, que lhe fica pequeno e deixa ver o umbigo. – Recebemos uma carta dele, e afinal não está onde julgávamos… Eu conto-lhe. Ele disse sempre que empreenderia uma longa viagem ao centro de África, desde Cartum até ao Lago Vitória passando pelos Montes Azuis, mas não, afinal à última hora mudou de plano. Está a embrenhar-se cada dia mais na selva de Mindanao, sabe onde isso fica, bwana? Nas Filipinas. E diz que teve de se disfarçar de Juramentado para prender Datu e todos os que traficam com peles de porco e dentes de elefante. E ainda há mais. Diz que é mentira que os Juramentados morram de medo se os envolvem numa pele de porco. Mentira vil.

Juan Marsé consegue conciliar o real com o imaginário e ainda arrumar com mestria um constante saltitar entre o tempo no qual a acção decorre. O narrador, o futuro irmão, ainda por nascer, conta-nos uma deliciosa história em que é muito ténue a fronteira entre o bem e o mal, o ético e o amoral. Na capa do livro aparece uma citação de António Lobo Antunes a elogiar o autor, o que, digamos, não é algo de muito comum. Vale mesmo a pena ler este premiado livro.   

sexta-feira, 16 de setembro de 2011

Imundície

O português é conhecido, ou pelo menos temos isso como um dado adquirido, pela sua apurada higiene pessoal e aprumo dentro de portas, pelo menos quando comparado com alguns dos seus congéneres europeus. No entanto, assim que sai à rua transforma-se numa criatura poluidora sem qualquer respeito nem por si nem pelos outros. Basta ver como as pessoas, dos mais diversos estratos sócio-económicos, e independentemente da idade, atiram para o chão, qual gigantesco caixote de lixo indiferenciado, as beatas, os bilhetes de transportes públicos já utilizados, papéis de cariz publicitária ou religiosa que algum braço estendido, de um qualquer distribuidor de ilusões de rua, acabou de lhes pôr nas mãos, lenços de papel acabados de cumprir a sua tarefa, embalagens plásticas, ou até de vidro, “cuspidas” do interior dos automóveis, em plena cidade ou nas estradas, etc., etc., já para não falar das constantes expectorações, quais projecteis sempre à espera de encontrar na sua trajectória descendente uma incauta biqueira. Não admira então que, aparentemente, ninguém repare, e se revolte, contra a sujidade que as diferentes obras no espaço público, independentemente das suas dimensões, transmitem à envolvente onde estão inseridas e que, muitas vezes, prejudicam de uma forma directa os cidadãos. Sim, não basta aos intervenientes serem pouco organizados no interior das suas empreitadas como também parece ser condição sine qua non serem completamente indiferentes, por vezes até de uma forma irresponsável, aos inevitáveis constrangimentos causados nas áreas contíguas aos seus trabalhos. Nessas construções é norma a lama que se espraia caótica por todo o lado em épocas de chuva, a desorganização dos marcos identificadores que dificultam ou impedem a circulação nos passeios, mas quase nunca nas vias de circulação pois o trânsito automóvel é soberano, as pequenas máquinas móveis e carrinhas de caixa aberta estacionadas em cima dos passeios que barram a normal circulação dos peões, a falta de uniformidade nos taipais de protecção, quando os há, que degradam a paisagem urbana, e tudo isto com o olhar complacente das autoridades públicas que deveriam impor regras e fiscalizar este tipo de constrangimentos mas que quase nada fazem.  


O maior problema é a falta de cultura de exigência que os cidadãos, no geral, e as diferentes entidades públicas que supervisionam essas obras, no particular, possuem. Em relação a estas últimas, já que a questão nos primeiros é muito complexa e demorará algumas gerações até se conseguirem obter melhorias civilizacionais visíveis, a solução deveria passar pela implementação de códigos rígidos para adjudicação de obras que obrigassem os construtores a seguir determinados tipos de procedimentos que valorizassem não só a questão funcional como também a componente estética da envolvente das mesmas. Seria muito fácil colocar nos Cadernos de Encargos meia dúzia de normas simples, padronizadas, que reflectissem estas preocupações, sujeitas a coimas pesadas em caso de incumprimento, a serem deduzidas nos pagamentos parcelares, que as cidades ficariam logo com muito melhor aspecto e os cidadãos decerto agradeceriam. Aliás, um plano de limpeza diário exterior à obra e medidas de protecção eficazes dos peões, com especial atenção para os casos de pessoas com mobilidade reduzida, deveriam estar patentes nas cláusulas dos concursos com uma forte valorização na análise das propostas.


É muito desagradável uma pessoa deparar-se com a obstrução selvática de passeios em virtude quer dos excedentes quer do armazenamento de matérias-primas das obras, tipo pedra da calçada previamente levantada, terras de consolidação dos terrenos aos montículos mais ou menos aleatórios, areia e outros similares, que ficam aí quase como que abandonados, normalmente sem qualquer protecção especial, a atrapalhar os transeuntes. Essa situação, por vezes, mantém-se até muito tempo após se “terminarem” as empreitadas, o que dá um péssimo aspecto no que diz respeito ao asseio nas cidades. Enquanto não houver uma cultura de exigência generalizada em Portugal, em que os direitos e deveres dos cidadãos se situem num mesmo patamar, então não parece que haja solução para este tipo de situações. E para um país com grande potencial turístico, que tem aí uma razoável oportunidade de crescimento económico, digamos que essa falta de esmero não augura nada de positivo para o futuro colectivo do nosso povo.


fotos: migalha, lda